• IR Epoxy 360

    Č. výrobku 687207

    IR Epoxy 360

    Tuhá dvojzložková epoxidová injektážna živica, F-I (P)/F-V (P)

    Informácie o výrobku

    Viskozita (12 °C) 1100 mPa s
    Viskozita (23 °C) 360 mPa s

    Zložka A

    Hustota (20 °C) 1,1 g/cm³

    Zložka B

    Hustota (20 °C) 0,94 g/cm³

    V zreagovanom stave

    Pevnosť v ťahu v ohybe 53 N/mm²
    Pevnosť v tlaku 45 N/mm²
    Pevnosť v ťahu 20 N/mm² za sucha
    Predĺženie pri pretrhnutí 28 %
    Prídržnosť 4,3 N/mm²
    Zmraštenie < 3 %

    Uvedené hodnoty predstavujú typické vlastnosti výrobku a neznamenajú záväznú špecifikáciu výrobku.

    Oblasť použitia

    • For use on floors/walls indoors and outdoors
    • Injektáž trhlín do betónu podľa DIN EN 1504-5
    • Klasifikácia: U(F1) W(2) (1) (8/30) (1)
    • Stav vlhkosti: DY
    • Testované podľa ZTV-ING (RISS), (zoznam BASt)
    • Testované podľa DIN V 18028
    • Silové lepenie a spájanie prvkov
    • Spevnenie poréznej betónovej štruktúry
    • Spájanie dutých prvkov

    Vlastnosti

    • Mrazuvzdorný a odolný proti mrazovým cyklom
    • Vysoká chemická odolnosť
    • Celkovo pevná látka (total solid) (na základe testovacej metódy Deutsche Bauchemie e.V.)
    • Reakcia na oheň B2 podľa DIN 4102-4
    • Nízkoviskózna
    • Garantované dodanie len pri objednávke do 15:45 hod / Pre špeciálne farebné odtiene platia špeciálne doby dodania v závislosti od konkrétneho času vyhotovenia produktu a od času prijatia objednávky do 12:00. V prípade želaného dátumu dodania sa prosím obráťte na náš servisný tím.
      • Požiadavky na podklad

        Okraje trhlín musia byť tvarovo stabilné, pevné, bez voľných častíc, cementového mlieka, olejov, tukov a iných separačných látok.

      • Prípravné práce

        V prípade potreby trhlinu uzavrite (zatmeľte).

        Osadenie vhodnými pakrami

    • Príprava
      • Mixing ratio comp. A 2.5 : comp. B 1
      • Mixing time 3 min
      • Kombinované balenie

        Do základnej hmoty (zložka A) sa naleje bez zvyšku tvrdidlo (zložka B).

        Potom zmes premiešajte pomalobežným elektrickým miešadlom ( cca 300 - 400 otáčok za minútu).

        Nutné miešať minimálne po dobu 3 minút.

        Vytváranie pruhov poukazuje na nedostatočné miešanie.

        Namiešanú zmes prelejte do inej čistej nádoby a znovu dôkladne premiešajte.

    • Spracovanie
      • Application temperature: min. 8 °C
      • Working time 100 min
      • Materiál aplikujte vhodnou injektážnou technikou zdola nahor.

        Odstráňte packery, v prípade potreby vyplňte vrty/diery.

    • Upozornenia pri spracovaní
      • Pred injektážnymi prácami vykonajte analýzu stavu budovy.

        Prispôsobte injektážny tlak povahe daného stavebného materiálu.

        Vykonajte postinjektáž v rámci času spracovania.

        Vyššie teploty uvedené doby všeobecne skracujú, nižšie ich predlžujú.

        Silné zvýšenie viskozity pri nízkych teplotách.

    • Pracovné náradie/ Čistenie
      • Injektážne zariadenie, ručná stláčacia pištoľ, vhodné miešacie zariadenie, príklepová vŕtačka

      • GR_B_2

        Náradie a akékoľvek znečistenie ihneď a za čerstva vyčistite prípravkom V 101.

        Pri čistení dodržovať zásady BOZP a zohľadniť likvidáciu podľa platných smerníc.

    • Skladovanie/ Trvanlivosť
      • Store frost-free and cool / protect for moisture / close containers
      • Shelf-life 12 months
      • V uzatvorených originálnych obaloch v chlade, suchu a chránené pred mrazom, trvanlivosť min. 12 mesiacov.

    • Spotreba
      • - Určuje sa pri konkrétnom objekte v závislosti od šírky trhliny a hrúbky prvku
        - Cca 1,1 kg/l dutiny
        - Cca 0,4-0,7 kg/bm

    • Všeobecné upozornenia
      • Všetky vyššie uvedené hodnoty a spotreby boli stanovené v laboratórnych podmienkach
        (+20 °C). Pri stavebných podmienkach sa môžu niektoré hodnoty mierne líšiť.

        Skutočná potreba materiálu závisí od veľkosti dutiny, pričom treba zohľadniť výsledky analýzy stavu konštrukcie.
        Zohľadnite dodatočnú spotrebu v dôsledku spracovania.

        Po skončení práce injektážne zariadenie úplne vyprázdnite a vyčistite.

        Je potrebné dodržiavať platné technické postupy

    • Upozornenie k likvidácii
      • Väčšie zbytky produktov zneškodňujte v súlade s platnými nariadeniami v originálnych obaloch. Iba vyprázdnené obaly bez zbytkov odovzdávajte k recyklácii. Neodstraňujte spoločne s komunálnym odpadom. Nevylievajte do kanalizácie. Nevylievajte do výlevky.

    • Bezpečnosť / smernice
      • Bližšie informácie o bezpečnosti pri doprave, skladovaní, zachádzaní a tiež o likvidácii a ekológii nájdete v aktuálnom bezpečnostnom liste.